http://www.E-LIEratum.de

#1

Der gefütterte Vetter?

in Humor und Fröhliches 13.02.2010 21:37
von Joame Plebis | 2.407 Beiträge

Ich lieh mir die Jacke von meinem Vetter,
gefüttert mit echter Gänsefeder,
die nicht benützt im Schranke hing.
Ich kann sie gebrauchen bei diesem Wetter,
bei dieser Kälte, es friert fast jeder,
der keine Flucht in den Süden beging.

Der Vetter ist jetzt gefüttert mit Feder,
die ohne Verwendung im Schrank irgendwo?
Da stimmt etwas nicht und das sieht jeder;
schwer ist die Sprache, mein Kopf voller Stroh.

nach oben scrollen

#2

RE: Der gefütterte Vetter?

in Humor und Fröhliches 15.02.2010 18:09
von Alexa | 254 Beiträge

Hallo Joame,

rhythmisch liest es sich rund, aber inhaltlich kann ich dir hier leider nicht folgen. Wieso ist der Vetter in der zweiten Strophe mit einem Mal gefüttert mit Feder (n)? ich denke, dein L.I. hat sich die Jacke ausgeliehen.

Zitat
Da stimmt etwas nicht und das sieht jeder;



ja, ich sehe das auch, verstehe es aber nicht. Womöglich übersehe ich etwas. Ist er tot? ausgestopft?

L.G. Alexa


zuletzt bearbeitet 15.02.2010 18:16 | nach oben scrollen

#3

RE: Der gefütterte Vetter?

in Humor und Fröhliches 15.02.2010 19:03
von Joame Plebis | 2.407 Beiträge

Danke für die Zet, es zu lesen, Alexa!

Ich lieh mir die Jacke von meinem Vetter,
gefüttert mit echter Gänsefeder, (hier scheint sich gefüttert auf den Vetter zu beziehen, richtig dann, wo doch die Jacke gemeint ist, so auch Jacke zuletzt stünde)
die nicht benützt im Schranke hing. (auch hier wird auf die Jacke Bezug genommen, die im Schranke hing. So wie geschrieben aber, kann es nur die Feder sein, die hing.)

Oft begegnen wir solchen Fehlern, die wir ignorieren, da wir wissen was gemeint ist. Es können aber auch Grenzfälle eintreten und durch schlechte Schreibweise große Mißverständnisse entstehen. Das ist der ganze Humor an der Geschichte, mehr nicht.
Die vom Vetter geliehene Jacke war mit echter Gänsefeder gefüttert. (das ist ein klarer Satz) Die Jacke, die nicht benützt im Schranke hing - auch klar. Hier mußte sie nochmals erwähnt werden. Wenn auch die Gedanken noch bei der Jacke sind, so ist das letzte Substantiv die Feder, auf die sich das Folgende dann bezöge.

Im Satz: Die Träne lief vom Auge bis zur Zehe, die groß und rund war. Dann ist mit groß und rund die Zehe gemeint, selbst wenn jemand noch in Gedanken bei der Träne verweilt.

Ich habe das überflüssigigerweise geschrieben, obwohl für Dich das klar ist.

Danke für das Lesen des kleinen Nichts, das wirklich nur entstanden zu sein scheint, um die Bewegung im Forum zu forcieren.

Freundlichst
Joame

zuletzt bearbeitet 15.02.2010 19:03 | nach oben scrollen

FSM Listinus Toplisten Die Top100 Literatur-Seiten im Netz Listinus Toplisten Die Top100 Kunst-Seiten im Netz Listinus Toplisten FSM

Besucher
0 Mitglieder und 6 Gäste sind Online:

Wir begrüßen unser neuestes Mitglied: NatasharuP
Forum Statistiken
Das Forum hat 7088 Themen und 60928 Beiträge.

Heute waren 6 Mitglieder Online:
Arno Boldt, Evanesca Feuerblut, Joame Plebis, Kara, MarleneM, otto

Besucherrekord: 420 Benutzer (07.01.2011 19:53).