Hi Katerchen
In Antwort auf:
und wieder hier. Und trage, kaum zu glauben,
auch heute noch die Furcht in meinen Taschen.
"es ist" vermittelt mir entgegen der "alten Furcht",
ein sehr gedrehtes und scheinbar erwachsenes Selbstgespräch.
Entsprechend der "alten Furcht", könnte hier durchaus
umgangsprachlicher formuliert werden.
Entweder heute noch oder die alte Furcht.
Das ist ja auch ein Erwachsener, der zurück kommt, an den Ort seiner Kindheit/Jugend, also paßt das doch.? Durch die Veränderungen würde auch die Silbenzahl nicht mehr stimmen.
In Antwort auf:
Vor kalten Händen, spitzen Worten, vor den Flaschen
die hinter mir im Abschiedsfluch zerschellten.
evtl. kalten Händen?
Fluchen ist immer brutal; ich wollte das weglassen.
Hinter( 2x/s.S.4) mir zerschellten: evtl. neben mir,
das ist näher dran, sichtbar und vermittelt mehr
den Aufprall, anstatt den Abprall, beim Spießrutenlauf.
Ne, schon eher „hart“. Das ist auf dem Land, Hände, hart von der Arbeit, aber auch grob.
Neben mir paßt mir nicht so gut. Das LyrI geht weg und die werfen hinter her… 2x hinter, das ist mir noch gar nicht aufgefallen. Muß ich mal gucken, ob ich das rausbekomme. Weglassen geht nicht, wieder die Silbenzahl.
Danke und lieben Gruß zurück
Simone
PS. das ist aber die Audioabteilung, da wären ein paar Vorschläge zu Audioumsetzung auch schön gewesen.
